Om du kunde vara min
Sunt förnuft säger
ålder 14+ (i)'/> Kärlekshistoria om två iranska tjejer är ledsen men lärorik.
- Sara Farizan
- Samtida fiktion
- 2013
Föräldrar säger
Inga recensioner ännuLägg till ditt betygBarnen säger
ålder 12+ Baserat på 2 recensioner Hämta den nuSöker efter streaming- och köpalternativ ...
Common Sense är en ideell organisation. Ditt köp hjälper oss att förbli oberoende och utan reklam.
Mycket eller lite?
Föräldrarnas guide till vad som finns i den här boken.
UtbildningsvärdeLäsarna lär sig mycket om livet i Iran under religiöst styre. Huvudpersonen nämner den islamiska revolutionen, Shahs fall, hur polisen kan stoppa och trakassera en kvinna om hon inte täcks ordentligt och fakta att homosexualitet är olagligt och äktenskapsbrott är straffbart med döden. Många andra förtryckande regler och aspekter av det moderna iranska livet diskuteras också, inklusive utbildning, islamisk religiös tro, praxis med arrangerat äktenskap och särskilt hur könsfördelning anses vara mer acceptabelt än homosexualitet, så länge den transpersonerna agerar heterosexuell efter operationen .
Positiva meddelandenOm du kunde vara minfrämjar idén att sexuell läggning är inbäddad - för varför skulle någon i ett så förtryckande land välja att vara annorlunda? Sahars kamp förklarar skillnaden mellan transpersoner som känns som om de är födda med fel kropp och människor som lockas till människor av samma kön. Boken utforskar förtvivlan hos människor som inte är fria att vara med dem de älskar - antingen för att de är homosexuella eller för att de inte kommer från samma klass.
joseph och den fantastiska technicolor dreamcoat recensionenPositiva rollmodeller och representationer
Sahar älskar Nasrin så villkorslöst att hon är villig att riskera allt - inklusive hennes kön - för att vara med henne, men så småningom inser hon att hon inte kan ge upp att vara den hon är, inte ens för den person hon älskar mest. Trots sina skumma affärer älskar Ali sin kusin Sahar och vill ha det bästa för henne. Och Nasrin, som ibland kan vara självisk, låter äntligen Sahar veta vad hon tänker för framtiden.
VåldPoliserna stannar för att trakassera Nasrin, som de kallar en 'hora' för att ha visat armbågarna. Sahars kusin Ali misshandlas av myndigheterna för att vara homosexuell (efter att han vägrat att muta tillräckligt med tjänstemän). 'Dotter' (en ung prostituerad) dyker upp med ett stort blåmärke i ansiktet. Sahar lever med den ständiga rädslan att hon kommer att hamna som två pojkar som offentligt hängdes för att vara homosexuella. Hon beskriver också hur äktenskapsbrytare stenas till döds.
Sex
Tonårsflickor Nasrin och Sahar kysser - ibland kyskt, ibland passionerat - i hemlighet. De gör ibland mer, men det är aldrig längre än att smeka medan man gör det. De är båda jungfrur. Sahar undrar hur det kommer att bli för Nasrin att utföra sina '' äktenskapsuppgifter '' om hon gifter sig med sitt avsedda.
SpråkSällsynt grovt språk inkluderar 's - t,' 'tik,' 'a - hål,' 'jävla' 'och förolämpningar som' hora ',' åsnan rumpa 'och mer.
KonsumentupplysningSahar hänvisar till rika kvinnor som bär designer-halsdukar, som Versace, för att täcka över och nämner att rika familjer rider i chaufförade Mercedes Benz-sedans.
Dryck, droger och rökningÄldre tonåringar (men mestadels unga vuxna) dricker och röker vattenpipa eller opium på Alis fester.
Vad föräldrar behöver veta
Föräldrar måste veta detOm du kunde vara minhandlar om en iransk gymnasieelever som är kär i sin bästa vän och granne - en annan tjej. Boken beskriver de förtryckande och diskriminerande lagarna som undergräver personlig frihet - från vad kvinnor kan bära eller visa offentligt för vem de kan älska (homosexuella relationer är förbjudna). De två centrala tjejerna gör det - alltid privat - men de är fortfarande relativt rena. Det finns enstaka starkt språk ('s - t,' 'a - hole' och liknande), liksom en skuggig kusin som umgås med Irans underjordiska hbtq-personer, opiumanvändare och prostituerade. Polisen trakasserar en tjej och kallar henne en 'hora' för att ha visat armbågarna och slagit en man som de vet är homosexuell; huvudpersonen lever i rädsla för att hon ska hängas för att vara homosexuell, som två unga män hon minns.
Håll dig uppdaterad om nya recensioner.
Få fullständiga recensioner, betyg och råd levererade varje vecka till din inkorg. PrenumereraAnvändarrecensioner
- Föräldrar säger
- Barnen säger
Det finns inga recensioner ännu. Bli den första att recensera denna titel.
Lägg till ditt betyg
Tonåring, 17 år gammal Skriven av Sofabanana 4 juni 2020 ålder 13+Hjärtvärmande och söt
Den här romanen om en förälskad tjej är verkligen extraordinär. Jag älskar huvudpersonen så mycket, och hur hon skulle göra NÅGOT för flickan hon älskar är bara så ama ... Fortsätt läsa Rapportera denna recension Kid, 12 år gammal 8 april 2021 ålder 10+ Rapportera denna recensionLägg till ditt betygSe allt 2 barnrecensioner .
Vad är historien?
Safar, 17, är en typisk medelklass-iraner, förutom att hon i hemlighet är kär i sin livslånga bästa flickvän och granne, Nasrin, i ett land där det inte bara är svårt att vara gay, det är dödligt. Minns två unga män som hängdes för att vara homosexuella, Safar kämpar med sina överväldigande känslor för Nasrin. När Nasrins föräldrar arrangerar att hon ska gifta sig med en stilig läkare, anser Safar att bli en av en växande befolkning av transsexuella iranier, som så länge de är heterosexuella efter könsfördelningen är mer accepterade än homofile. Till skillnad från hennes nya transgender-vänner känner Safar inte att hon är en man som är instängd i en kvinnas kropp. Men om hon förblir en kvinna kommer hon aldrig att kunna vara öppet med sin sanna kärlek.
Är det bra?
Farizan gör ett anständigt jobb med att ta itu med extremt svåra ämnen i en miljö som kommer att vara helt obekant - och otänkbart förtryckande - för de flesta västerländska läsare. Hon visar att oberoende av var de bor, är förälskade tonåringar relativt desamma över hela världen, även på platser där den kärleken är straffbar med döden. Huvudpersonen Sahar är extremt smart, men hon är också helt skyddad efter att ha tappat sin mamma i ung ålder och bara en sorgssvår far som dagligt företag. Och hon är kär i sin underbara och glamorösa - om självisk - bestie Nasrin.
Varken Sahar eller Nasrin är de mest omtyckta karaktärerna; de är båda bristfälliga på olika sätt: Sahar är så förblindad av sin kärlek att hon är villig att underhålla en sexförändring, även om hon inte riktigt vill vara man; och Nasrin är bortskämd och narcissistisk. Karaktärernas brister gör berättelsen ännu mer trovärdig, eftersom berättelsen skulle ha känts för predikande och uppenbar om flickorna var självuppoffrande martyrer. Det finns inga stora tal, och ingen av tjejerna strider mot islam i boken; men Sahar gör det klart att i en värld där det att vara man ger dig fler rättigheter har ingen - man eller kvinna - den grundläggande friheten att älska vem de vill i Iran, och det är verkligen ett sorgligt faktum.
Prata med dina barn om ...
Familjer kan prata om hur mycket mer som står på spel för Sahar på grund av var hon bor. Hur skulle historien vara annorlunda om den spelades i Amerika? Vad lärde du dig av boken om livet i Iran?
Sahar säger att hon skulle ha mer rättigheter som man - till och med transgender - än kvinna. Hur beskriver författaren situationen för iranska kvinnor under teokratiskt styre?
institutionell sexism och diskriminering, som är utbredd i Iran, är olaglig i västländer, men betyder det att den inte finns? Hur manifesteras sexism och homofobi i USA? Vad kan du göra för att bekämpa fördomar?
Bokdetaljer
- Författare: Sara Farizan
- Genre: Samtida fiktion
- Ämnen: Vänskap, Misfits och Underdogs
- Boktyp: Skönlitteratur
- Utgivare: Algonquin Young Readers
- Publiceringsdatum: 20 augusti 2013
- Förlagets rekommenderade ålder: 14 - 17
- Antal sidor: 256
- Tillgänglig på: Nook, Audiobook (unabridged), Inbunden, iBooks, Kindle
- Senast uppdaterad: 13 juli 2017